Дело было под Новый год…

Несколько историй о работе в преддверии главного зимнего праздника, рассказанные сотрудниками ФОМа

qr-code
Дело было под Новый год…

«Люди летели с подарками, а мы – с чемоданами, набитыми анкетами и провизией»

Руководитель группы «Качество» Андрей Мастеров – о незабываемой командировке на Чукотку и натуральном обмене консервов на оленину

Во времена, когда выстраивалась региональная партнерская сеть, я много ездил по стране – обучать партнеров, запускать опросы и контролировать качество их проведения. Часто командировки случались в конце года.

В 2011 году мы с Тимуром Османовым и Валентином Акуловым ездили на Чукотку. У ФОМа там не было партнеров, и мы поехали открывать точку и параллельно проводить опрос. Мы вышли в аэропорту Анадыря – кругом сопки, а сам город – на другом берегу залива. В суровую зиму люди добираются по ледовой переправе, а в остальное время – на вертолете. Но он совершал только три рейса в день, вмещал 20–30 человек, а на самолете прибыли 200 – и всем нужно было в город. Мы об этой особенности не знали. Билетов на вертолет, естественно, уже не было. Нам помог местный предприниматель, которому нужно было передать посылку из аэропорта в Анадырь: благодаря связям он выбил для нас билеты на последний рейс.

Вертолет, не глуша двигателей, высаживал одних пассажиров и принимал на борт других. Дело было под Новый год – люди летели с крупными подарками. А мы – с чемоданами, набитыми бумажными анкетами и провизией, потому что нас предупредили, что с едой в Анадыре напряженка, а цены в кафе заоблачные. Сотрудница аэропорта командовала: «Сначала сажаем детей, женщин, потом кладем вещи, мужчины идут в последнюю очередь». Мы расселись на лавки вдоль бортов, посередине в огромную кучу был свален багаж. Вертолет зашумел, долго прыгал и наконец взлетел. Местные успокоили, что это нормально, но все равно от такого было не по себе. Еще страшнее стало из-за того, что сквозь дырки в полу просматривалась земля. Кажется, эти 40 минут полета стоили мне нескольких лет жизни.

В конце пребывания на чукотской земле у нас осталось много привезенного провианта. И мы обменяли в местном магазинчике нашу тушенку и мясные консервы на рыбу и икру, которых там в избытке. Для продавщицы наша продукция была деликатесом, поскольку из мяса у них – только оленина, а мы предложили ей свинину и говядину. В тот же день на прилавке появились наши консервы, а мы дегустировали красную рыбу вприкуску с икрой.

Это было хорошим окончанием важной работы. Появление партнеров на Чукотке стало для ФОМа знаменательным событием.

А в 2012 году мы с коллегами отправились в Магадан. По плану мы должны были вылететь в Москву в последних числах декабря, но погода была нелетная. В итоге 31 декабря мы с надеждой ждали последний рейс, как говорят в тех краях, на большую землю. Вместе с нами – вахтовики – суровые мужчины, которые отработали на добычах и разъезжались по домам. Обычно в самолет не пускают с алкоголем, но в Магадане было наоборот: стюардессы сочувствовали, что у нас с собой ничего не оказалось, потому что такие рейсы всегда проходят весело и шумно. Эти девять часов полета запомнились нам надолго. Домой я попал буквально к праздничному столу.

«Сотрудница гостиницы не выпускала нас на улицу. Тогда мы вылезли через окно»

Руководитель группы телеФОМ Тимур Османов – о взаимопомощи на Чукотке и неожиданном проявлении заботы

В первую очередь вспоминаются истории из полей. В 2011 году мы с коллегами летали в командировку на Чукотку. Было удивительно осознавать, как люди живут в совершенно других, непривычных для тебя условиях, что у них абсолютно другой менталитет. Там сильно развита взаимопомощь. В Москве 80% людей, увидев упавшего человека, проходят мимо, а на Чукотке 80% бросаются на помощь. Когда нам вздумалось погулять в метель, сотрудница гостиницы отказалась выпускать нас на улицу. А когда мы вылезли через окно, она вызвала полицию. Это было наивысшее проявление заботы о беспечных молодых людях – женщина просто побоялась, что потом нас найдут только весной.

«Коллеги долго припоминали нам наши новогодние костюмы»

Руководитель группы «Партнеры» Анна Бальбоа – об образе Снегурочки, составленном из банного халата

В декабре 2011 года, когда ФОМ еще находился в офисе на Капранова, мы с моей подругой и по совместительству коллегой Аленой Райковой решили весело поздравить коллег. Фантазии и времени хватило только на то, чтобы сделать костюмы из оказавшихся под рукой вещей. У Алены была шапка гриба-мухомора, а меня решили нарядить Снегурочкой – в банный халат, одолженный у кого-то из коллег, и с косой из мишуры. Деда Мороза у Снегурочки не было.

Эти нарядные костюмы мы надели за несколько часов до торжества. В них и работали, и выступали на праздничном вечере – читали стихи. Наш необычный вид очень забавлял коллег, которые потом долго припоминали нам такое преображение.

«Мы носились по Москве и сравнивали цены, знали, где дешевле»

Ведущий специалист группы домоФОМ Найля Абдулхаерова – о поиске подарков коллегам на первый Новый год ФОМа

Я очень хорошо помню наш первый Новый год в детском саду на Обручева. ФОМ еще никто не знал, и материально мы были еще очень и очень «слабы». И очень хотелось сделать всем хоть маленький, но подарок. И мы с Лейлой Васильевой пошли к Александру Анатольевичу Ослону просить денег на подарки. Мы с ней все просчитали, мы носились по Москве и сравнивали цены, знали, где дешевле, и понимали, что сейчас не то время, чтобы говорить о подарках, но Александр Анатольевич разрешил нам потратить некоторую сумму, и мы были очень горды, что у нас, как у взрослых, будет праздник и коллеги получат подарки. Но самым большим сюрпризом на этом на празднике стало выступление тогдашнего руководителя полевого отдела Михаила Тарусина и Александра Анатольевича, когда они пели под гитару. Это было так чудесно, как может быть только под Новый год. Все получили красивую праздничную открытку (она была из Германии, у нас таких тогда не было) и маленькую баночку кофе.

«Планшеты не работают, ручки не пишут, руки-ноги немеют, а они делают наше общее дело»

Ведущий специалист группы домоФОМ Анастасия Акулова – о работе интервьюеров в 50-градусный мороз и личных переживаниях

Каждый год в это время мы делаем проект «Георейтинг». В этот раз он дается особенно тяжело – я не помню, чтобы интервьюеры так выгорали. Это связано с погодными условиями (где-то ледяные дожди, где-то снегопад, где-то жуткие холода), обстановкой в мире и гриппом. Очень многие интервьюеры заболели, у всех один и тот же диагноз. Это напоминает ситуацию двухлетней давности, когда мы только вышли в поле после ковида, и все сразу стали болеть. Сейчас история повторяется. Из-за болезней приходится очень часто менять интервьюеров, срочно обучать, контролировать – как результат возникает много переделок. А кого-то приходится просить взять на себя больше работы: люди заканчивают поле, не успевают выдохнуть, а им приходится начинать все сначала. Как, например, недавно было в Кемерово. Партнеры присылают нам фотографии, на которых они в 50-градусный мороз, когда планшеты не работают, ручки не пишут, а руки-ноги немеют, делают наше общее дело. И на этих снимках, несмотря на усталость и выгорание, они улыбаются. Я таких людей называют бойцами, они настоящие герои, которые в тяжелое время не бросают работу, а делают ее качественно и в срок. И я стараюсь подбадривать их, как могу. Чтобы они чувствовали мою поддержку, заботу. В выходной, ночью – я всегда готова прийти им на помощь. Порою настолько переживаю за них, что кажется, будто прохожу поле вместе с ними и выгораю так же, как они.

Скоро Новый год. Мы, как обычно, обменяемся с партнерами письмами, в которых поблагодарим друг друга за работу в течение года. Но пока вместо новогоднего настроения – мандраж, ведь надо сдать проект. Чтобы немного расслабиться, мы с коллегами из ДСД решили собраться, поболтать, поделиться эмоциями. Я предложила провести мастер-класс: сделала шаблоны-вытынанки. Из них мы вырезали домики с окошками, которые наклеиваются на окна. Пусть сотрудникам ФОМа, которые будут приходить в офис в январе и феврале, будет уютно и тепло. А если нам будет хорошо, то и всем остальным, включая наших партнеров, будет хорошо.

«Второй раз Валентина в Валентину превратили на верстке»

Старший специалист-журналист Валентина Глянцева – о том, как отстаивала честь имени

Никогда не считала свое имя редким. Тем не менее была единственной Валентиной в классе, на курсе и очень часто – в коллективах. Тем приятнее было встретить в ФОМе тезку – Валентина Акулова. С этим нашим общим именем, которое у нас считается типично женским (хотя большинство латино-греческих имен образуют пары: можно вспомнить не только Юлия и Юлию, но и Василия и Василису, Степана и Степаниду и даже Арсения и Арсению, например) связана забавная история, произошедшая под Новый год. В праздничном выпуске ФОМ-газеты главы департаментов подводили итоги 2021 года, и руководитель ДСД Екатерина Седых среди прочего отметила, что новые направления работ появились у Анастасии Егоровой и Валентина Акулова. Ну, появились – и хорошо. Вроде простое предложение, не вызывающее вопросов. Ага. Сначала мне его предложила поправить редактор, посчитав, что я просто забыла просклонять некую Валентину Акулову. Пояснила ситуацию – посмеялись, вернули на место. Второй раз Валентина в Валентину превратили на верстке – я просто не в силах была ничего объяснять и молча поправила текст. И вот финальный отсмотр верстки газеты. Двенадцать ночи. Я с красными глазами и гудящей головой перечитываю 10 раз уже перечитанный текст. И вижу что? Правильно: что новые направления работ появились у Анастасии Егоровой и Валентины Акуловой! Я, не отрывая ладони от лица, звоню такой же замотанной, но не теряющей бдительности верстальщице, узнать, что за чудесные новогодние превращения происходят с сотрудниками. Далее – диалог:

– Ну, новые направления работ появились у Анастасии и Валентины, родительный падеж – все верно.

– Нет!

– Почему?

– Потому что в ФОМе нет никакой Валентины Акуловой – есть Валентин!

– Точно?

– Зуб даю!

На кухню заглянули разбуженные моей ажитацией домашние.

– Ты чего тут разбушевалась ночью?

– Честь имени отстаивала! – гордо тряхнула головой я и продолжила вычитку. Интересно, каково же тогда приходится АнастАсиям? Да, и такие есть. Нет, это не женское имя.

«Мы должны были достать хотя бы один сервер из бухгалтерии»

Главный специалист отдела информационных технологий Ольга Амбросимова – о том, как потоп в офисе мог оставить фомовцев без премии

Когда в прошлом году в декабре в офисе случился потоп, все выходные мы с IT-отделом думали, что же нам делать, предвкушая «веселые» новогодние праздники. В эти дни во всем офисе работали тепловые пушки, особенно в серверной. Мы должны были ее высушить, чтобы достать хотя бы один сервер из бухгалтерии и порадовать всех сотрудников ФОМа, своевременно выплатив им зарплату с премией. Задача была не из простых, учитывая, что нам запретили включать электричество, следовательно, мы не могли проверить все сервера и нашу сеть. Поэтому нам пришлось достать первый на тот момент сервер из бухгалтерии и расположиться в кабинете Елены Серафимовны Петренко под одинокой и грустной лампочкой. Сети нет, интернета нет, Wi-Fi не работает, а нам нужно было подключить этот сервер к интернету хоть каким-то волшебным образом. В итоге мы нашли идеальное решение – сделать это через мобильный интернет с обычного телефона.

Поэтому, когда на следующий день мы пригласили бухгалтерию в кабинет Елены Серафимовны, чтобы они посчитали и выплатили зарплату (работая с сервером напрямую), все были очень рады и довольны, в том числе наши партнеры, которым тоже ушли новогодние деньги. Мы выкрутились из этой ситуации и за два дня все отправили.

Но вплоть до Нового года мы были вынуждены каждый день проводить в офисе, чтобы восстановить инфраструктуру и подключить все к сети. И мы справились. К Новому году почти все сотрудники уже работали, даже раньше, и в 2022 год мы вышли, как будто ничего и не было. Не считая, конечно, стойкого запаха в офисе и некоторых залитых вещей вроде видеокамер. Так что, можно сказать, мы все отделались небольшим испугом и встретили Новый год с позитивным настроением.

Михаил Володин
© 2024 ФОМ